詞條
詞條說明
按照NMPA對進口化妝品備案注冊申報資料的要求,申報產品應當提供國外市售產品原包裝(含產品標簽、產品說明書),并如實翻譯為規范的中文。擬專為中國市場設計包裝的,需同時提交產品設計包裝(含產品標簽、產品說明書)。產品申報內容應與外文標簽、說明書上使用方法、使用人群和使用部位等相符合。北京天健華成**投資顧問有限公司化妝品注冊部在實際申報工作中發現,這部分資料出現的問題仍然不容小覷。比如包裝中外文翻譯
一、制定《化妝品與包材相容性測試評估技術指南》(以下簡稱《相容性技術指南》)的目的和意義是什么?化妝品與其包材相容性試驗是為考察化妝品與包材相互作用而開展的技術研究。由于包材的材質眾多、形狀各異以及被包裝化妝品種類繁多,基于風險管理的原則,在參考藥品和食品相關標準的基礎上,結合化妝品行業現狀制定《相容性技術指南》,化妝品注冊人、備案人在對產品包材評估后,可參考本指南開展相容性測試,從而加強化妝品的
各省、自治區、直轄市和新疆生產建設兵團市場監管局(廳、委):《市場監管總局關于食品安全行政執法案例指導工作的規定》已經2024年3月25日市場監管總局*9次局務會議通過,現印發給你們,請結合實際認真貫徹落實。市場監管總局2024年3月27日市場監管總局關于食品安全行政執法案例指導工作的規定**條?為了加強和規范市場監管部門食品安全行政執法的指導工作,推動執法標準規范統一,促進公正文明執法
化妝品名稱直接向消費者傳遞產品安全和功效信息,可以說是高度濃縮的產品介紹。化妝品注冊備案資料中要求提供《產品名稱命名依據》,解釋名稱中所有用語的含義,就是為了了解產品命名的理由,便于審查產品名稱是否如實表達了產品信息,確保不對消費者產生誤導。本期小編為大家整理了化妝品產品名稱命名依據填報中的一些常見問題,希望幫助備案人進一步提升備案合規水平。?一、化妝品中文名稱與外文名稱是否必須一一對應
公司名: 北京天健華成**貿易咨詢有限公司
聯系人: 李女士
電 話: 010-84828042
手 機: 13601366497
微 信: 13601366497
地 址: 北京東城北京市東城區馬園胡同3號迤南
郵 編:
網 址: nmpacn.b2b168.com
公司名: 北京天健華成**貿易咨詢有限公司
聯系人: 李女士
手 機: 13601366497
電 話: 010-84828042
地 址: 北京東城北京市東城區馬園胡同3號迤南
郵 編:
網 址: nmpacn.b2b168.com